Keine exakte Übersetzung gefunden für الدول المتخلفة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الدول المتخلفة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Really? - Lovely young lady. Weird ass country.
    ‫-‬ حقاً ‫-‬ فتاة رائعة، و دولة حقاً متخلفة.
  • No longer will it be a world divided between developed and underdeveloped nations, black and white or men and women.
    ولن يعود عالما منقسما إلى دول متقدمة النمو ودول متخلفة، أو إلى سود وبيض، أو إلى رجال ونساء.
  • Mr. Zinsou stressed the importance of addressing the underlying causes of conflict in underdeveloped states in order to prevent conflict.
    وشدد السيد زينسو على أهمية معالجة الأسباب الجذرية الكامنة وراء الصراعات في الدول المتخلفة للحيلولة دون نشوبها.
  • Even enterprises in the export-oriented sectors, which normally tend to be competitive because of exposure to international markets, are generally underdeveloped.
    بل إن المنشآت في القطاعات الموجهة نحو التصدير التي تتسم في العادة بقدرة تنافسية نظراً لتعرضها للأسواق الدولية متخلفة عموماً.
  • The fourth tier comprises countries that are lagging behind– the world’s poorest economies, with more than a billionpeople.
    أما الطبقة الرابعة فتتألف من الدول المتخلفة عن الركب ـ أكثردول العالم فقراً، والتي يتجاوز مجموع سكانها المليار نسمة.
  • The 130-plus underdeveloped countries must build a common front for the defence of the sacred interests of our peoples and of our right to development and peace.
    وهناك ما يزيد على 130 دولة متخلفة النمو ينبغي أن تكوّن جبهة مشتركة للدفاع عن المصالح المقدسة لشعوبنا وعن حقنا في التنمية والسلام.
  • Until 1861, Russia was a backward country in which serfdomreigned and royals and aristocrats envied the latest Frenchfashions.
    حتى عام 1861، كانت روسيا دولة متخلفة تتبنى نظام القِنانة(عبودية الأرض)، حيث كان أفراد الأسرة المالكة والأرستقراطيون يشعرونبالغيرة من أحدث الأزياء الفرنسية.
  • URGES Member States who are in default of payment of their contributions to pay up their arrears;
    يحث الدول الأعضاء المتخلفة عن دفع مساهماتها على أن تدفع متأخراتها؛
  • He urged defaulting Member States to pay their assessed contributions on time.
    وحث الدول الأعضاء المتخلفة عن السداد على سداد اشتراكاتها المقررة في مواعيدها.
  • Not exempt from this appraisal are the underdeveloped States, which maintain disproportionately large armies and become mired in arms races, though they are faced with virtually non-existent prospects of war.
    ولا يستثنى من هذا التقييم، الدول المتخلفة النمو التي تحتفظ بجيوش أكبر حجما مما يتناسب معها وأصبحت متورطة في سباقات التسلح على الرغم من أنها لا تكاد تواجه احتمالات حرب.